小さなうた (渺小之歌)



女兒前幾天在巴黎欣賞了KOKIA的演唱會,並與我分享。
裡面有些重要的心情,似乎正是我想說而表達不出來的。
就以KOKIA的歌聲詮釋吧.

小さなうた (收錄在The Voice專輯)
歌手 KOKIA  作詞 KOKIA 作曲 KOKIA

everyday everytime everyday
もしもこの世を変えるそんな
歌があるとしたなそれはきっととても素朴で
決して飾りたてられていない

1人の人へ向けられた
真っすぐな愛の歌でしょう

愛し続けて
想い続けて
歌い続ける
それだけ それだけでいい

世界はそんな誰かの
小さな想いで日々生まれ変わっているの

everyday everytime 歌い続けたい
溢れる想い  止まらない

everyday everytime everyday everytime


疲れ果てたある人は言ったの
生きてゆくことはもう辛いと
病気と闘う誰かも言ったの
どうか生き続けられますようにと
望んだ現実じゃなくても
立ち向かう勇気を

生き続けて
闘い続けて
愛し続ける
それだけ それだけでいい

愛は全ての人に平等?
そうは思えない時だってあるけど
それでも私は歌い続けたい
想いをつなぐ為に

もしもこの世を変えるそんな
歌があるとしたなら
それはきっととても素朴で
力強くきらめいた誰かの  生き様  そのもの

愛し続けて
想い続けて
歌い続けて
生き続ける

世界はそんな私達の小さな
想いで日々
生まれ変わってゆくの
everyday everytime
歌い続けたい
溢れる想い 止まらない

私ここに居て 歌い続けてる
愛は確かに生きてる
everyday everytime everyday 小さなうたに



渺小之歌
everyday everytime everyday

如果有一首歌可以改變世界的話

那一定是非常單純 毫無裝飾
對每一個人 很直接的愛之歌吧


繼續愛 繼續想 繼續唱
只要這樣 只要這樣就好

世界在每個人的小小思緒改變了
每一天
everyday everytime
想要繼續唱 滿溢的思緒止不住

everyday everytime everyday

曾有筋疲力盡的人說了
活下去已經辛苦不堪

與病魔纏鬥的人也說了
希望可以繼續活下去

即使所希望的非現實
但也有面對的勇氣


繼續生活 繼續奮鬥 繼續愛
只要這樣 只要這樣就好


愛對所有人是平等的?
雖然有時也不以為然

即使如此我還是想繼續唱 為了連結思緒

如果有一首歌可以改變世界的話
那一定是非常單純 很有力閃耀的人兒 生存下去的那模樣

繼續愛 繼續想 繼續唱
只要這樣 只要這樣就好
世界在每個人的小小思緒改變了每一天
everyday everytime
想要繼續唱 滿溢的思緒止不住
我在這裡 繼續唱著 愛真的在此滋生著
everyday everytime everyday

No Response to "小さなうた (渺小之歌)"

張貼留言